Обучение диалогической речи
Студенты должны научиться:
1) начинать разговор, используя инициативную реплику;
2) правильно и быстро реагировать на инициативную реплику собеседника реактивной репликой;
3) поддерживать беседу, то есть с целью продолжения разговора употреблять не только реактивные, но и реактивно-инициативные реплики;
4) производить диалоги различных функциональных типов, на основе предложенных учебных коммуникативных ситуаций (в рамках тематики, языкового и речевого материала, определенных действующей программой);
5) уметь в случае необходимости (непонимания реплики собеседника или затруднения при высказывании своего мнения) вежливо прервать разговор и обратиться за помощью к партнеру или к справочнику (разговорнику, словарю).
Трудности овладения диалогической речью
- Диалогическая речь объединяет два вида речевой деятельности – аудирование и говорение. В связи с этим второй партнер должен понять реплику первого партнера и быстро и адекватно отреагировать на нее, то есть откликнуться реактивной репликой. Вот здесь и возникает торможение процесса общения. Трудность заключается в том, что необходимо правильно понять партнера, с одной стороны, и подготовить свой ответ – с другой. Это вызывает состояние раздвоения внимания и, как результат, невозможность вести диалог в нормальном темпе при недостаточном владении языковыми средствами.
- Начавшийся диалог “замирает” после обмена одной-двумя репликами. Это обусловлено трудностями выработки именно инициативных реплик.
- Непредсказуемость. Диалог невозможно спланировать заранее, ведь речевое поведение каждого из участников общения в значительной степени определяется речевым поведением другого / других партнеров. Каждому из них необходимо следить за ходом мысли собеседника, порой неожиданным, а такая неожиданность приводит к изменению предмета общения.
Этапы обучения диалогической речи
Существуют различные подходы к обучению диалогической речи, из которых можно выделить два основных:
1) «сверху вниз» – обучение диалогической речи начинается со слушания диалога-образца с его последующим варьированием, а впоследствии и созданием собственных диалогов в аналогичных ситуациях общения.
2) “снизу-вверх” – предполагает путь от усвоения элементов диалога (реплик) к самостоятельному построению диалога на основе предложенной учебной коммуникативной ситуации, что не исключает прослушивания диалогов-образцов.
Рациональным является второй подход. Дело в том, что уже в процессе формирования речевых навыков (грамматических, лексических) студенты выходят на уровень сверхфразового единства, в том числе диалогического единства.
Подготовительный этап
Прежде всего необходимо научить “реплицированию”, то есть быстро и адекватно реагировать своей репликой на реплику, а также производить инициативные реплики по образцу. При обучении реплицированию важно постепенно увеличивать объем реплики – от одной до двух-трех фраз.
Когда студенты усвоят реплику-реакцию и инициативную реплику определенного диалогического единства, можно переходить к этапу формирования навыков и умений диалогической речи, овладению определенными диалогическими единствами. На этом этапе используются рецептивно-продуктивные и условно-коммуникативные упражнения по обмену репликами.
Упражнение 1. Преподаватель: Я театрал и интересуюсь разными театральными жанрами и разными направлениями в музыке. Я скажу вам, чем именно я интересуюсь. Скажите, что вы интересуетесь теми же жанрами, что и я.
Ich interessiere mich für Oper und für Ballett.
Ich interessiere mich für Oper und für Ballett auch.
Упражнение 2. Мы продолжаем разговор о наших театральных вкусах. Но сейчас они могут различаться: мне нравится один жанр, вам – другой.
Ich interessiere mich für Drama.
Und ich interessiere mich für Komödie.
Упражнение 3. Вы – иностранные туристы, которые хотят посетить театры и концертные залы Украины. Я – ваш гид. Скажите мне, чем вы интересуетесь, а я порекомендую вам, куда вам лучше пойти.
Sch, (ein ausländischer Tourist): Ich interessiere mich für Ballett. L. (ein Reiseleiter): Ich rate Ihnen in die Oper zu gehen.
Упражнение 4. Теперь роль гида будете выполнять вы, а в качестве иностранных туристов – дикторы. Каждый из них скажет вам, чем он интересуется, а вы порекомендуете, куда им лучше пойти. Другой гид подтвердит вашу рекомендацию.
Sprecher, (ein ausländischer Tourist): Ich interessiere mich für klassische Musik.
St. 1 (ein Reiseleiter): Dann rate ich Ihnen in die Philharmonie zu gehen.
Sprecher (ein anderer Reiseleiter): Dann rate ich Ihnen in die Philharmonie zu gehen.
Первый этап
Рецептивно-продуктивные условно-коммуникативные упражнения по обмену репликами. Цель – научить самостоятельно строить различные виды диалогических единств.
Упражнение 5. Скажите своему иностранному гостю, чем интересуетесь вы, а он / она сообщит о своих предпочтениях.
1 Ich interessiere mich für Orgelmusik.
2 (ein ausländischer Tourist): Ich interessiere mich auch für Orgelmusik,
или: Ich interessiere mich für Pop-Musik.
Упражнение 6. Если ваши вкусы совпадают, предложите вместе пойти в соответствующий театр / концертный зал. Если нет, посоветуйте своему иностранному гостю, какой театр / концертный зал ему / ей лучше посетить.
Wenn wir uns für Orgelmusik interessieren, gehen wir in das Haus für Orgelmusik.
Wenn wir uns für Orgelmusik interessieren, gehen wir in das Haus für Orgelmusik.
Упражнение 7. Ваши иностранные друзья интересуются, какой именно спектакль / концерт будет идти в театре / концертном зале, в который вы договорились пойти. Ответьте на их вопросы, используя театральную / концертную афишу:
1: Was wird in der Nationaloper am 1 .Februar gegeben?
2: Am 1 .Februar wird das Ballett von Tschaikowski “Schwanensee” gegeben.
Второй этап
Овладение микродиалогом. Цель второго этапа – научить объединять усвоенные диалогические единства, поддерживать беседу, не дать ей остановиться после первого обмена репликами.
Упражнения допускают использование вербальных опор. Существуют три основных вида таких опор: подстановочная таблица, структурно-речевая схема микродиалога и его функциональная схема. Опоры помогают преодолевать трудности, возникающие в процессе объединения диалогических единств. Упомянутые опоры могут использоваться только при работе в парах на местах. Постепенно их необходимо устранять.
Упражнение 8. Пригласите своего иностранного гостя посетить театр или концертный зал в выходной день. Скажите ему о своих предпочтениях, выясните, чем интересуется ваш гость. Договоритесь, куда конкретно вы пойдете. Воспользуйтесь схемой диалога и театральными / концертными афишами.
Третий этап
Цель: научить создавать собственные диалоги различных функциональных типов.
Упражнение 10. Первый партнер – представитель туристической фирмы из Германии в Украине. Вы разговариваете с работником международной фирмы. Вдвоем вы составляете культурную программу для туристов из вашей страны во время их пребывания в Киеве.
Второй партнер – работник международной фирмы. Выясните у представителя туристической фирмы вкусы туристов, порекомендуйте театры / концертные залы, которые они могут посетить в Киеве. Поинтересуйтесь, владеют ли они украинским языками, потому что от этого тоже будет зависеть выбор спектакля / концерта.
Упражнение выполняется в режиме одновременной работы учащихся в парах на местах (или с использованием приема “толпа”). Две-три пары должны выступить перед группой. Единственная опора, которая допускается, – театральная афиша.
Упражнение 11. Первый партнер – гид, который работает с прибывшими в Украину иностранными туристами. Ваша задача – составить и реализовать культурную программу туриста: выясните его / ее вкусы, предложите посетить соответствующий театр / концертный зал; помогите выбрать и приобрести билеты на спектакль / концерт.
Второй партнер – иностранный турист, впервые прибыл в Украину. Обсудите со своим гидом культурную программу, договоритесь о посещении спектакля / концерта согласно вашим предпочтениям.
Упражнение 13. В Киеве проходит международный конгресс молодых архитекторов. Задание первому партнеру: Выясните, какие достопримечательности хотят увидеть ваши новые друзья – молодые архитекторы из Германии. Посоветуйте им, как туда добраться. Напомните о правилах движения в Украине. Задание второму партнеру: Вы – молодой архитектор из Германии. Скажите, какие достопримечательности Киева вы хотите увидеть. Выясните, как туда добраться. Докажите, что вы знаете правила движения в Украине. Ожидаемое высказывание: диалог-расспрос с элементами объяснения.
Упражнение 14. В наш университет прибыли гости. Это немецкие студенты. Обсуждаем вопрос “Как лучше проводить выходные дни?” Конечно, у всех вас есть своя точка зрения. Выскажите ее. Старайтесь убедить других в своей правоте. Ожидаемое высказывание: групповой диалог-дискуссия.