Finalsätze

Finalsätze antworten auf die Fragen: Wozu? Zu welchem Zweck? Підрядні речення мети відповідають на питання: Для чого? З якою метою?
Sie erfüllen im Satzgefüge die Funktion einer Adverbialbestimmung des Zieles. Die Finalsätze werden durch die Konjunktion damit eingeleitel.

 

Sie kommt heute zu mir, damit ich ihr helfe.

Вони виконують в підрядному реченні функцію обставини мети. Підрядні речення мети з’єднуються з головним реченням сполучником damit.
Die Finalsätze mit der Konjunktion damit werden gewöhnlich nur dann gebraucht, wenn die Subjekte in den beiden Sätzen nicht identisch sind. Підрядні речення мети зі сполучником damit вживаються тільки тоді, коли підмети в головному і підрядному реченнях не ідентичні.
Wenn die Subjekte identisch sind, wird die Infinitivgruppe mit um …zu gebraucht.

 

Er setzte sich auf die Anhöhe, damit alle ihn sofortsehen konnten.

Er setzte sich auf die Anhöhe, um die Landschaft zu bewundern.

Коли підмет і в підрядному, і в головному реченнях один і той самий, то замість підрядного речення мети вживається інфінітивний зворот з um … zu.

Übungen:

Übung 1. Bilden Sie ein Satzgefüge mit der Konjunktion “damit”.

Muster: Der Lehrer wiederholt den Satz. Die Studenten verstehen ihn gut. – Der Lektor wiederholt den Satz, damit die Studenten ihn gut verstehen.

  1. Mein Freund ist heute zu mir gekommen. Ich helfe ihm bei den Hausaufgaben.
  2. Die Versammlung fand am Abend statt. Alle Studenten konnten daran teilnehmen.

  3. Der Lehrer erklärt die Regel zum zweiten Mal. Die Schüler verstehen diese Regel besser.

  4. Geben Sie mir bitte ein Wörterbuch. Ich übersetze diese Erzählung.

  5. Der Dozent spricht mit den Studenten nur deutsch. Die Studenten beherrschen die Sprache besser.
  6. Die Zuschauer klatschen stürmisch Beifall. Die Schauspieler erscheinen noch einmal vor dem Vorhang.
  7. Die Lehrerin liest einen Text vor. Die Studenten schreiben eine Nacherzählung.
  8. Mein Freund gab mir dieses Buch. Ich lese es auch.

  9. Meine Schwester schickt ihrem Freund ein Telegramm. Er holt sie vom Bahnhof ab.

  10. Wir machten eine kleine Fahrt auf dem Wasser. Igor konnte sich ausruhen.

Übung 2. Antworten Sie auf die Fragen. Gebrauchen Sie in den Antworten die Konjunktion “damit”.

Muster: Wozu kommt er heute zu mir?Wir können unsere Aufgaben zusammen machen.– Er kommt heute zu mir. damit wir unsere Aufgaben zusammen machen.

  1. Wozu versammeln sich die Studenten?
Der Lehrer kann ihnen eine Konsultation erteilen. 

  2. Wozu besorgt er eine Eintrittskarte für mich? Ich gehe heute auch ins Theater. 

  3. Wozu führt man in der Chemiestunde viele Versuche durch? Die Schüler verstehen besser die chemischen Prozesse. 

  4. Wozu knüpft Boris ein lebhaftes Gespräch mit dem Ingenieur an? Der Ingenieur erzählt ihm viel Interessantes.
  5. Wozu lässt man die Kinder Sport treiben? Die Kinder bleiben gesund. 

  6. Wozu schicken wir unserem Freund einen Brief? Er holt uns vom Bahnhof ab. 

  7. Wozu wiederholt der Lektor diesen Satz? Die Studenten verstehen ihn besser. 

  8. Wozu lässt der Lehrer die Studenten Beispiele bilden ? Die Studenten prägen sich die Regel ein. 

  9. Wozu fährt die Familie im Mai in den Süden? Die kranke Mutter erholt sich gut.
  10. Wozu kommt er zu dir?
Wir bereiten uns auf das Seminar vor.

Übung 3. Verbinden Sie die Sätze. Gebrauchen Sie dabei entweder einen damit-Satz oder die finale Infinitivgruppe mit um…zu.

  1. Ich habe die Anzeigen in der Zeitung studiert Ich wollte eine schöne Wohnung finden.
  2. Geben Sie mir bitte ein Wörterbuch. Ich übersetze diese Erzählung.
  3. Ich habe sofort telefoniert. Mein Bruder soll dieses Buch bekommen. 

  4. Ich bin in die Stadt gefahren. Ich wollte eine Adresse erfahren. 

  5. Die Zuschauer klatschen stürmisch Beifall. Die Schauspielerin erschien noch einmal vor dem Vorhang. 

  6. Ich schicke meinem Freund ein Telegramm. Er holt mich vom Bahnhof ab. 

  7. Wir haben die Wohnung genau vermessen. Die Möbel sollen auch hinein passen 

  8. Ich bestellte ein Ferngespräch. Ich benachrichtige meine Eltern von meiner Abreise.
  9. Man gibt ihm den Urlaub. Er soll sich gut erholen.
  10. Diese junge Frau fährt auf die Krim. Sic will sich gut erholen.

Übung 4. Verwenden Sie bei der Übersetzung des zweiten Teils nachstehender Sätze “um…zu” oder “damit”.

  1. Man trägt diese Häuser ab, (щоб розширити вулицю; щоб розбити на цьому місці сквер, щоб додати цьому кварталу привабливий вигляд). 

  2. Der Lehrer erklärt diese Regel noch einmal, (щоб учні краще зрозуміли і запам’ятали це правило; щоб уникали помилок в контрольній роботі). 

  3. Der Student kam zur Konsultation, (щоб обговорити з викладачем всі незрозумілі питання; щоб краще зрозуміти цей новий граматичний матеріал; щоб краще підготуватися до контрольної). 


Übung 5. Übersetzen Sie ins Deutsche.

  1. Ця студентка іде до бібліотеки, щоб бібліотекарка дала їй нові журнали і підручники.
  2. В цьому році ми хочемо поїхати до Берліну, щоб мій брат міг познайомитись 
з ним чудовим містом. 

  3. Він прийде сьогодні до нас, щоб виконати всі завдання. 

  4. Приходь обов’язково, щоб ти мені допомогла.
  5. Викладач голосно прочитав текст ще раз, щоб студенти його зрозуміли. 

  6. Ми хочемо поїхати в Карпати, щоб наш син познайомився з природою цього краю.
  7. Мій брат залишився вдома, щоб перекласти цей текст. 

  8. Вона повинна більше працювати, щоб добре скласти всі іспити.

  9. Наша група хотіла б поїхати на канікули в Ужгород, щоб подивитись визначні пам’ятки.

  10. Вона не змогла виконати цього завдання і попросила мене їй допомогти.

Übung 6. Verwandeln Sie je zwei Sätze in ein Satzgefüge mit einem Nebensatz mit der Konjunktion “damit“ oder Infinitivgruppe mit “um … zu”.

Muster: Ich besuchte die Gemäldegalerie. Ich wollte hervorragende Gemälde sehen. – Ich besuchte die Gemäldegalerie, um hervorragende Gemälde zu sehen.

  1. Ich kaufte für meine Tochter ein Buch. Sie sollte es lesen.
  2. Ich kaufte für meine Tochter ein Buch, damit sie es las.

  3. Ich kam nach Dresden. Ich wollte die Stadt besichtigen.
  4. Der Professor erteilt den Studenten eine Konsultation. Die Studenten sollen die Prüfung gut ablegen.
  5. Der Student transkribiert das Gedicht. Er will es gut aufsagen.
  6. Der Schüler schreibt die unbekannten Wörter ins Vokabelheft. Er will sie im Gedächtnis behalten.
  7. Der Professor betonte die letzten Worte. Die Studenten sollen sie behalten.
  8. Ich gab meiner Freundin einige Romane. Sie sollte diese Schriftsteller kennen

  9. Der junge Lehrer erklärte seinen Schülern die Bedeutung der Grammatik. Sie sollten mit Eifer an die Arbeit gehen.

Übung 7. Übersetzen Sie ins Deutsche. Beachten Sie die Vieldeutigkeit der ukrainischen Konjunktion “щоб”.

  1. Щоб зміцнити своє здоров’я, він мусив займатися спортом. 

  2. Батько навчав свого сина кататися на лижах, щоб хлопчик став сильнішим 

  3. Мати одягла сина тепло, щоб він не застудився. 

  4. Мати сказала синові, щоб він тепло одягнувся. 

  5. Лікар не назвав хворому його захворювання, щоб він не хвилювався. 

  6. Я повинна вивчити слова, щоб завтра добре написати контрольну роботу. 

  7. В цьому році ми хочемо поїхати в Київ, щоб моя сестра змогла познайомитись з 
цим чудовим містом. 

  8. Я одягнув пальто, щоб не застудитись. 

  9. Він старанно вчився протягом року, щоб добре закінчити цей навчальний рік. 

  10. Викладач повторив це слово ще раз, щоб студенти його зрозуміли 

  11. Ми всі прочитали цю книгу, щоб обмінятися думками. 

  12. Я читаю німецькі книжки, щоб добре володіти німецькою мовою.