Der Infinitiv

Инфинитив

Виды инфинитива в немецком языке

В немецком языке различают два инфинитива – Infinitiv I, Infinitiv II.

Инфинитив I ( Infinitiv I) глагола – это первая (исходная) его форма, которую мы находим в словаре. Например: spielen – играть, laufen – бежать

Infinitiv II глагола образуется от его формы в Partizip II и инфинитива вспомогательного глагола, с которым он обычно употребляется  (haben или sein). Например: gespielt haben, gelaufen sein. 

Ich bin stolz darauf, mit diesem Meister Schach gespielt zu haben. – Я горжусь тем, что играл в шпахматы с этим мастером. 

Alles scheint gut gelaufen zu sein. – Кажется, все прошло хорошо. 

Vergleichen Sie: Er scheint krank zu sein. (Infinitiv I) – Кажется, он болен.

Er scheint die ganze Woche krank gewesen zu sein. (Infinitiv II) – Кажется, он всю неделю болел. 

 

Infinitiv I часто субстантивируется (превращается в существительное). Субстантивированный инфинитив всегда среднего рода:

lachen – das Lachen, schweigen – das Schweigen, leben – das Leben, flüstern – das Flüstern.

Кроме того, в немецком языке различают Infinitiv Aktiv и Infinitiv Passiv. Сравните:

Infinitiv Aktiv – fragen  (Darf ich fragen? – Могу я спросить?)

Infinitiv Passiv – gefragt werden (Er will gefragt werden. – Он хочет, чтобы его спросили)

Переходные глаголы могут образовывать две пассивные формы инфинитива:

Infinitiv I Passiv, например: gelesen werden 

Infinitiv II Passiv, например: gelesen worden sein

Наиболее применяемыми формами инфинитива являются Infinitiv I Aktiv, Infinitiv I Passiv. Например:

Wir wollen den Artikel übersetzen.  (Infinitiv I Aktiv)

Der Artikel soll bis morgen übersetzt werden.  (Infinitiv I Passiv)

Инфинитив служит:

а) для образования временных форм: Futur I, Futur II:

Er wird diese Rolle spielen.  (Futur I Aktiv) – Он будет играть эту роль. (не законченное действие в будущем)

Er wird diese Rolle gespielt haben.  (Futur II Aktiv) – Он сыграет эту роль. (законченное действие в будущем)

Das Kind wird gelobt werden.  (Futur I Passiv) – Ребенка похвалят.

б) для образования форм сослагательного наклонения (Konjunktiv) – Konditionalis.

Wir würden die Ausstellung besuchen. (der Konditionalis)  – Мы бы посетили выставку.

Infinitiv I Aktiv может использоваться в предложении с частицей zu или без нее и может выражать различные члены предложения

А. Infinitiv I Aktiv употребляется без частицы zu в следующих случаях:

1. После модальных глаголов и глагола lassen:

Mein Bruder will Schach spielen.

Wir müssen zum Unterricht rechtzeitig erscheinen.

Zu jeder Jahreszeit kann man Sport treiben.

Der Lehrer ließ die Schüler die Klasse aufräumen.

Мой брат хочет играть в шахматы.

Мы должны вовремя появляться на занятия.

В любое время года можно заниматься спортом.

Учитель приказал ученикам убрать класс.

2. После глаголов lehren (учить), lernen (учиться), helfen (помогать), bleiben (оставаться), werden:

Er lehrte sie lesen und schreiben.

Wir lernten deutsch spre­chen.

Der Bruder half der Schwe­ster eine schwere Aufgabe lö­sen.

Er wird den Eltern helfen.

Он учил их читать и писать.

Мы учились говорить по-немецки.

Брат помог сестре решить трудную задачу.

Он будет помогать родителям.

3. После глаголов, выражающих движение – fahren (ехать, ездить) и др .:

Die Jungen gingen in den Wald Pilze suchen.

Sie fuhren aufs Feld arbei­ten.

Мальчики пошли в лес по грибы (пошли искать грибы).

Они поехали работать в поле.

4. После глаголов, обозначающих чувства: sehen (видеть), hören (слышать), fühlen (чувствовать), spüren (ощущать) и др .:

Wir sehen hoch am Himmel unsere Flugzeuge fliegen.

Ich hörte den Jungen im Ne­benzimmer Klavier spielen.

Мы видим, как высоко в небе летят наши самолеты.

Я слышала, как мальчик играл в соседней комнате на рояле.

На русский язык такие простые распространенные предложения переводятся сложноподчиненными предложениями с союзом как (иногда что), дополнение в винительном падеже переводится подлежащим в именительном падеже, а инфинитив – глаголом в личной форме.

Частица zu стоит перед инфинитивом, а когда инфинитив имеет отделяемый префикс, то она стоит между префиксом и корнем.

Б. Infinitiv Aktiv употребляется с частицей zu :

1. После большинства глаголов (кроме указанных в пункте А):

beginnen, beschließen, versprechen, vorschlagen, bitten, scheinen, glauben, vergessen, empfehlen, pflegen, befehlen, verbieten и др..

Sie beschlossen, gleich nach dem Mittagessen die Schular­beiten zu machen und dann mit den Rädern in den Wald zu fahren.

Endlich hatte es aufgehört zu regnen, und die Sonne schien wieder hell.

Они решили сделать уроки сразу после обеда, а потом поехать на велосипедах в лес.

Наконец дождь прекратился, и снова ярко засияло солнце.

Man schlug uns vor, einige Prüfungen vorfristig abzulegen

Нам предложили сдать некоторые экзамены досрочно.

2. После некоторых существительных, имеющих абстрактное значение:

die Art, die Freude, die Lust, die Freude, das Mittel, die Kunst, die Möglichkeit, die Absicht, der Wunsch, das Glück и др..

1. Seine Art zu sprechen gefiel uns nicht.

2. Ich habe heute keine Lust ins Theater zu gehen.

3. Er hatte die Möglichkeit im Sommer an die See zu fahren.

Его манера разговаривать нам не нравилась.

У меня нет никакого желания идти сегодня в театр.

У него была возможность поехать летом на море.

Внимание!  В немецком языке инфинитивная группа не всегда отделяется запятой.  Запятая ставится: если инфинитивной группе предшествует “es” или предложное наречие: da(r) + предлог (Präposition): darauf, davor, daran, darum, dafür, darüber, danach, dazu, darauf, davon.

Er denkt daran, nach dem Süden zu fahren.  – Он думает о том, чтобы поехать на юг.

Es ist schwer, eine Fremdsprache zu erlernen. – Это тяжело, выучить иностранный язык

3. После многих прилагательных, употребляемых в предложении как предикатив (именная часть сказуемого): bereit, nötig, leicht, schwer, stolz, glücklich, froh, bequem, wichtig и др..

Er ist immer bereit, jedem zu helfen.

Es ist leicht, diesen Fehler zu korrigieren.

Он всегда готов каждому помочь.

Эту ошибку легко исправить.

4. В сочетании с глаголами haben и sein.

Ich habe dieses Buch in zwei Tagen zu lesen.

Dieses Buch ist in zwei Ta­gen zu lesen.

Я должен прочитать эту книгу за два дня.

Эта книга должна быть прочитана за два дня.

Сочетание глагола haben с Infinitiv + zu имеет значение обязательности и соответствует глаголам müssen или sollen + Infinitiv.  Подлежащее в этом сочетании всегда означает действующее лицо, и все предложения носит активный характер.

Wir haben diese Aufgabe morgen zu erfüllen.

Wir müssen diese Aufgabe morgen erfüllen.

Мы должны это задание выполнить завтра

Глагол sein с Infinitiv + zu имеет значение не только обязательности, но и возможности.  Оно соответствует глаголам müssen, sollen и können в сочетании с инфинитивом пассива спрягаемого глагола.  Подлежащее означает в этом случае предмет или лицо, на которое направлено действие, и все предложения носит пассивный характер.

Dieser Text ist zur nächsteт Stunde vorzubereiten.

Dieser Text muss zur näch­sten Stunde vorbereitet werden.

Frische Zeitschriften sind an jedem Zeitungsstand zu kau­fen.

Frische Zeitschriften kön­nen an jedem Zeitungsstand gekauft werden.

Этот текст должен быть подготовлен к следующему уроку (нужно подготовить).

 

Новые журналы можно купить в каждом газетном киоске.

Инфинитив употребляется с частицей zu в так называемых инфинитивных оборотах: um … zu, (an) statt … zu, ohne … zu:

Инфинитивный оборот

Пример

Перевод

Примечание

um… zu

Er nahm einen Blei­stift, um Notizen zu schreiben.

Um gut zu lernen, muss man viel arbei­ten.

Он взял карандаш, чтобы написать заметки.

Чтобы хорошо учиться, надо много работать.

Обороту um … zu отвечает в русском языке чтобы + инфинитив.

ohne… zu

Sie gingen schnell weiter, ohne miteinan­der zu sprechen.

Ohne dich gut vor­zubereiten, kannst du die Prüfung nicht be­stehen.

Они быстро шли дальше, не разговаривая друг с другом.

Не подготовившись хорошо, ты не сможешь сдать экзамен.

Оборот ohne … zu переводится на украинский язык причастием с отрицанием.

statt… zu,

anstatt… zu

Sie brachte den Brief zur Post, statt ihn in den nächsten Briefkasten zu werfen.

Anstatt den Aufsatz zu schrei­ben, liest er das Buch.

Она отнесла письмо на почту вместо того, чтобы опустить его в ближайший почтовый ящик.

Вместо того чтобы писать сочинение, он читает.

Обороту statt … zu отвечает в русском языке вместо того чтобы … – инфинитив.

Инфинитивные обороты всегда отделяются запятой.  В предложении они являются обстоятельствами.

Schwache Verben

Слабые глаголы

В современном немецком языке слабые глаголы образуют самую большую группу глаголов.  Эта группа все более возрастает.  Все глаголы, которые появляются, образуют свои формы по слабому типу спряжения.  Глаголы, которые появились сравнительно недавно: filmen – filmte, funken – funkte и др.

filmen – проводить киносъемку,

funken – радировать,

radeln – ехать на велосипеде,

entminen – разминировать, и другие изменяются по слабому спряжению:

 

Основные формы слабых глаголов имеют следующие признаки:

  1. корневой гласный не изменяется;
  2. Präteritum образуется при помощи суффикса – (e) te;
  3. Partizip II образуется с помощью суффикса – (e) t.

Infinitiv

Präteritum

Partizip II

Präsens, die 3. Person (3-е лицо ед. ч.)

mach-en

arbeit-en

mach-te

arbeit-ete

ge-mach-t

ge-arbeit-et

er macht

er arbeitet

Суффиксы -еtе и -еt употребляются в слабых глаголах с основой, которая заканчивается на d, t или на m, n с предыдущим согласным (dm, tm, dn, gn, chn, ffn). Например:

Infinitiv

Präteritum

Partizip II

Präsens, die 3. Person (3-е лицо ед. ч.)

bad-en купаться

arbeit-en работать

widm-en посвящать

atm-en дышать

ordn-en упорядочивать

begegn-en встречать

zeichn-en рисовать

öffn-en открывать

bad-ete

arbeit-ete

widm-ete

atm-ete

ordn-ete

begegn-ete

zeichn-ete

öffn-ete

gebad-et

gearbeit-et

gewidm-et

geatm-et

geordn-et

begegn-et

gezeichn-et

geöffn-et

er badet

er arbeitet

er widmet

er atmet

er ordnet

er begegnet

er zeichnet

er öffnet

Глаголы, основа которых заканчивается на d, t, dm, tm, dn, gn, chn, ffn, принимают гласный “е” перед личным окончанием при спряжении во 2-м и 3-м лице единственного числа и во 2-м лице множественного числа, например:

du atmest, er atmet, ihr atmet

Внимание!  В немецком языке существует группа глаголов, которые образуют основные формы как по сильному, так и по слабому типу спряжения (в таблице приведены наиболее употребляемые глаголы).  Существование двух форм объясняется тем, что:

1) у большинства глаголов устаревшая форма сильного спряжения постепенно уступает более современной форме слабого спряжения;

2) у некоторых глаголов тип спряжения зависит от значения глагола (в одном значении глагол склоняется по слабому типу спряжения, в другом – по сильному (см., напр. hängen). Глагол backen (печь) имеет две формы Präteritum.

Сравните:

Infinitiv

Präteritum

Partizip II

Präsens, die 3. Person (3-е лицо ед. ч.)

backen печь

buk /

backte

gebacken

er bäckt / backt

 

bewegen двигать

bewegen склонять (zu D – до)

bewegte 

bewog

bewegt

bewogen

er bewegt

 

erschrecken напугать

erschrecken испугаться

erschreckte /

erschrack

erschreckt /

erschrocken

er erschreckt

hängen вешать

hängen висеть

hängte

hing

gehängt

gehangen

er hängt

er hängt

hauen рубить

haute / hieb

gehauen (h, s)

er haust

melken доить

melkte / molk

gemolken

er melkt / milkt

pflegen заботиться, ухаживать

pflegen поддерживать отношения

pflegte

pflog

 gepflegt  

gepflogen

er pflegt

 

wenden перелистывать

wenden (sich) обращаться

wendete

wandte

gewendet

gewandt

er wendet

 

senden транслировать (по радио, телевидению)

senden присылать (по почте)

sendete

 

sandte

gesendet

 

gesandt

er sendet

 

schaffen трудиться, справиться

schaffen создавать

 schaffte /

schuf

geschafft

geschaffen

er schafft

 

stecken засунуть

 steckte /

stak

gesteckt

gestochen

er steckt

 

Test: das Verb

Die Deklination der Adjektive

Склонение прилагательных

Общие сведения

Склонение прилагательных в немецком языке, в отличие от русского языка, зависит от сопровождающего слова (артикль, местоимение, числительное и т.п.), которое стоит перед прилагательным. Если сопроводительное слово ясно определяет падеж, род или число, то прилагательное принимает окончания -е или -еn.
Например:

das interessante Buch, die interessanten Bücher,  

dieser interessantFilm, diese interessanten Filme,

die interessante Geschichte, die interessanten Geschichten 

Если сопроводительного слова нет или если оно недостаточно четко показывает падеж, род или число, то само прилагательное принимает окончание, по которому видно падеж, род и число определяемого им существительного.
Например: frisches Brot, frische Milch, frischer Saft

В зависимости от того, какое сопроводительное слово стоит перед  прилагательным или сопроводительное слово вообще отсутствует, различают три типа склонения: слабое, сильное и смешанное.

Die schwache Deklination der Adjektive (слабое склонение прилагательных)

Прилагательное склоняется по слабому склонению:
l. после определенного артикля: der, die, das; Plural: die
2. после указательных местоимений: dieser, diese, dieses; Plural: diese;

jener, jene, jenes; Plural: jene;

solcher, solche, solches; Plural: solche;

derjenige, diejenige, dasjenige; Plural: diejenigen;

derselbe, dieselbe, dasselbe; Plural: dieselben;

3. после вопросительного местоимения: welcher, welche, welches; Plural: welche;
4. после неопределенного местоимения: jeder, jede, jedes;
5. после местоимений: alle, beide, irgendwelche, keine, manche, sämtliche im Pl.;
6. после притяжательных местоимений во множественном числе: meine, deine, seine, ihre, unsere, eure, Ihre.

Запомните:
Прилагательные, которые относятся к слабому склонению, принимают в именительном падеже (Nom.) единственного числа всех трех родов и в винительном падеже (Akk.) единственного числа среднего и женского рода окончания -е, а во всех других падежах единственного и множественного числа окончания -еn.

m

f

n

Pl

Nom.

-e
-e
-e
-en

Gen.

-en
-en
-en
-en

Dat.

-en
-en
-en
-en

Akk.

-en
-e
-e
-en

Например:

Kasus (падеж)

Singular (единственное число)

Plural (множественное число)

m

f

n

Nom.

der alte Mann

die junge Frau   

das kleine Kind

die kleinen Kinder

Gen.

des alten Mannes

der jungen Frau

des kleinen Kindes

der kleinen Kinder

Dat.

dem alten Mann

der jungen Frau

dem kleinen Kind

den kleinen Kindern

Akk.

den alten Mann

die junge Frau   

das kleine Kind

die kleinen Kinder

Die starke Deklination der Adjektive (сильное склонение прилагательных)

1. Прилагательные склоняются по сильному типу склонения, если перед ними не стоит сопроводительное слово (местоимение, артикль).
Запомните:
Прилагательные, которые относятся к сильному склонению, принимают во всех падежах единственного и множественного числа окончания определенного артикля, но в родительном падеже (Gen.) мужского и среднего рода вместо окончания -es употребляется окончание -en.

 

Singular

Plural

Kasus

Maskulinum

Femininum

Neutrum

Nominativ  

heißer Tee

heiße Milch

heißes Wasser

gute Taten

Genitiv        

heißen Tees

heißer Milch

heißen Wassers

guter Taten

Dativ           

heißem Tee

heißer Milch

heißem Wasser

guten Taten

Akkusativ   

heißen Tee

heiße Milch

heißes Wasser

gute Taten

Dieser Artikel war von großer Bedeutung. – Эта статья имела большое значение.
Wir besuchen dieses Theater mit großem Vergnügen.- Мы посещаем этот театр с большим удовольствием.

2. Во множественном числе прилагательные склоняются по сильному типу склонения  после: viele (много), wenige (немного), einige (несколько), etliche (несколько), mehrere (несколько), andere (другие), folgende (последующие), verschiedene (разные), после количественных числительных (Kardinalzahlen) – zwei, drei и др.

Kasus  

Plural

Nominativ  

drei neue Zeitschriften

viele nette Leute

Genitiv        

dreier neuer Zeitschriften

vieler netter Leute

Dativ           

dreien neuen Zeitschriften

vielen netten Leuten

Akkusativ   

drei neue Zeitschriften

viele nette Leute

3. Во множественном числе и единственном числе – после относительных местоимений dessen, deren, wessen.

 Например: Das ist mein Bruder, dessen neuer Freund in Berlin wohnt. – Это мой брат, новый друг которого живет в Берлине.

Die gemischte Deklination der Adjektive (смешанное склонение прилагательных)

Неопределенный артикль, отрицательный местоимение kein и притяжательные местоимения не во всех падежах единственного числа показывают падеж, род и число существительных мужского и среднего рода. В этом случае падеж, род или число выражается самим прилагательным, которое принимает окончания сильного (местоименной) склонения; в других падежах – окончания слабого (именного) склонения.

Прилагательное склоняется по смешанному склонению:
l. после неопределенного артикля (ein, eine, ein);
2. после притяжательных местоимений в единственном числе (mein, dein, sein, ihr, unser, eurer, Ihr);
3. после kein.

Kasus

Maskulinum

Femininum

Neutrum

Nominativ   

ein alter Mann 

eine junge Frau

ein kleines Kind

Genitiv        

eines alten Mannes

einer jungen Frau 

eines kleinen Kindes

Dativ           

einem alten Mann 

einer jungen Frau

einem kleinen Kind 

Akkusativ   

einen alten Mann

eine junge Frau

ein kleines Kind

Примечания:
l. После ihr и после wir прилагательное склоняется преимущественно по слабому типу склонения (wir frohen Menschen, ihr fleißigen Kinder).
но: wir alle, ihr alle, wir beide, ihr beide, auch wir beiden, ihr beiden
2. Прилагательные, оканчивающиеся на -a, которые происходят от существительных, – rosa, prima, lila – не склоняются (eine rosa Blume, eine prima Idee, ein lila Kleil).
3. Прилагательные, оканчивающиеся на -er, которые образовались от географических названий, не склоняются (der Hamburger Hafen; in der Berliner S – Bahn).
4. Прилагательные, которые заканчиваются на -el-er при склонении теряют -e (dunkel – dunkler Traubensaft, teuer – teurer Kuchen).
5. Два или более прилагательных, которые употребляются друг за другом, при склонении получают одинаковые окончания (der interessante neue italienische Film).

Der letzte Roman dieses berühmten Schriftstellers hatte einen großen Erfolg. – Последний роман этого выдающегося писателя имел большой успех.

Test: Das Adjektiv