STARKE VERBEN (СИЛЬНІ ДІЄСЛОВА)

Основні форми сильних дієслів мають такі ознаки:

  1. Зміна кореневого голосного відбувається завжди в Präteritum і часто в Partizip II.

Infinitiv

Präteritum

Partizip II

lesen (читати)

las gelesen
finden (знаходити) fand

gefunden

  1. Суфікс -еn в Partizip II.
Infinitiv Präteritum Partizip II
bleiben (залишатися) blieb geblieben
sehen (бачити) sah gesehen
singen (співати) sang gesungen

Примітка. В деяких сильних дієсловах чергуються також кореневі приголосні

d — t, h — g:

leiden          litt      gelitten

ziehen          zog    gezogen

Основні форми дієслів слід заучувати напам’ять.

Увага! Разом з основними формами дієслів бажано запам’ятовувати також і форму 3-ї особі однини (Präsens) оскільки чергування голосних відбувається також і у 2-й та 3-й особах однини.

Наприклад:

Infinitiv

Präteritum Partizip II

3 особа однини

(Präsens)

lesen читати las hat gelesen er liest
laufen бігати lief ist gelaufen er läuft
nehmen брати nahm hat genommen er nimmt

Відповідно до особливостей чергування голосних всі силь­ні дієслова для легшого запам’ятовування можна розбити на три великі групи.

Перша група

Кореневий голосний в Präteritum збігається з кореневим голосним в Partizip II, тобто збігаються друга і третя форми:

Перша підгрупа

Infinitiv

Präteritum Partizip II

Präsens, die 3. Person

ei

ie (і) ie (i)

(3-я особа однини)

bleiben залишатися blieb geblieben (s) er bleibt
scheinen світити schien geschienen (h) es scheint
schreiben писати schrieb geschrieben (h) er schreibt
schreien кричати schrie geschrien (h) er schreit
steigen підніматися stieg gestiegen (s) er steigt
schweigen мовчати schwieg geschwiegen (h) er schweigt
treiben гнати trieb getrieben (h) er treibt
greifen хапати griff gegriffen (h) er greift
leiden страждати litt gelitten (h) er leidet
streiten сперечатися stritt gestritten (h) er streitet

Примітка. Заучуючи основні форми сильних дієслів, треба звертати увагу на довготу і короткість голосних. Довгота і короткість голосного впливають на правопис дієслів. Так, після короткого голосного пишеться ck, після дов­гого — k: erschrecken — erschrak; після короткого голосного пишеться подвоє­ний приголосний, після довгого — один: kommen — kam. В дужках вказані допоміжні дієслова: (h) = haben, (s) =sein.

Друга підгрупа

Infinitiv

Präteritum Partizip II

Präsens, die 3. Person

(3-я особа однини)

biegen гнути, згинати

bieten пропонувати

fliegen літати, летіти

fliehen рятуватися втечею

frieren мерзнути

verlieren губити

ziehen тягнути

bog

bot

flog

floh

fror

verlor

zog

gebogen (h)

geboten (h)

geflogen (s)

geflohen (s)

gefroren (h)

verloren (h)

gezogen (h)

er biegt

er bietet

er fliegt

er flieht

er friert

er verliert

er zieht

fließen текти

schießen стріляти

schließen зачиняти

floss

schoss

schloss

geflossen (s)

geschossen (h)

geschlossen (h)

er fließt

er schießt

er schließt

Примітка. До цієї підгрупи належать також дієслова:

lügen брехати — log—gelogen (h)

 heben піднімати — hob — gehoben (h)

schmelzen танути.— schmolz — geschmolzen (s)

Друга група

Кореневий голосний в Infinitiv збігається з кореневим голос­ним у Partizip II, тобто збігаються перша і третя форми.

Перша підгрупа

Infinitiv

Präteritum Partizip II Präsens, die 3. Person

(3-я особа однини)

essen їсти gegessen (h) er isst
vergessen забувати vergaß vergessen (h)) er vergisst
geben давати gab gegeben (h) er gibt
geschehen траплятися geschah geschehen (s) es geschieht
lesen читати las gelesen (h) er liest
sehen бачити sah gesehen (h) er sieht
treten ступати trat getreten (s) er tritt

Примітка. До цієї групи належить також дієслово

kommen приходити — kam [а:] — gekommen (s)

Друга підгрупа

Infinitiv

Präteritum Partizip II

Präsens, die 3. Person

(3-я особа однини)

backen пекти buk gebacken (h) er bäckt
schaffen створювати schuf geschaffen (h) er schafft
wachsen рости wuchs gewachsen (s) er wächst
waschen мити wusch gewaschen (h) er wäscht
fahren їхати fuhr gefahren (s) er fährt
graben копати drub gegraben (h) er gräbt
laden вантажити lud geladen (h) er lädt
schlagen бити schlug geschlagen (h) er schlägt

Третя підгрупа

Infinitiv

Präteritum Partizip II

Präsens, die 3. Person

(3-я особа однини)

raten радити riet geraten er rät
schlafen спати schlief geschlafen er schläft
fallen падати, упасти fiel gefallen er gefällt
lassen залишати, веліти ließ gelassen er lässt
stoßen штовхати, штовхнути stieß gestoßen er stosst
rufen кликати rief gerufen er ruft
laufen бігти, бігати lief gelaufen er läuft
heißen називатися hieß geheißen er heißt
fangen ловити fing gefangen er fängt
hängen висіти hing gehangen er hängt

Третя група

Кореневі голосні в усіх трьох формах різні

Перша підгрупа

Infinitiv

Präteritum Partizip II

Präsens, die 3. Person

(3-я особа однини)

verbinden зв’язувати verband verbunden (h) er verbindet
finden знаходити fand gefunden (h) er findet
gelingen удаватися gelang gelungen (s) es gelingt
verschwinden зникати verschwand  verschwunden (s) er verschwindet
singen співати sang gesungen (h) er singt
springen стрибати sprang gesprungen (s) er springt
trinken пити trank getrunken (h) er trinkt

Друга підгрупа

Infinitiv

Präteritum Partizip II

Präsens, die 3. Person

(3-я особа однини)

beginnen починати

gewinnen вигравати

schwimmen плавати

begann

gewann

|schwamm)

begonnen (h)

gewonnen (h)

geschwommen (h, s)

er beginnt

er gewinnt

er schwimmt

Третя підгрупа

Infinitiv

Präteritum Partizip II

Präsens, die 3. Person

(3-я особа однини)

helfen допомагати

sterben умирати

werfen кидати

half

starb

warf

geholfen (h)

gestorben (s)

geworfen (h)

er hilft

er stirbt

er wirft

brechen ламати

erschrecken лякатися

sprechen говорити

treffen зустрічати

brach

erschrak

sprach

traf

gebrochen (h)

erschrocken (s)

gesprochen (h)

getroffen (h)

er bricht

er erschreckt

er spricht

er trifft

nehmen брати

befehlen наказувати

nahm

befahl

genommen (h)

befohlen (h)

er nimmt

er befiehlt

gebären народити, народитися gebar geboren (h, s) sie gebärt

Четверта підгрупа

Infinitiv

Präteritum Partizip II

Präsens, die 3. Person

(3-я особа однини)

liegen лежати

bitten просити

sitzen сидіти

lag

bat

saß

gelegen (h)

gebeten (h)

gesessen (h)

er liegt

er bittet

er sitzt